Oct 22, 2011 16:29
13 yrs ago
English term

hosted Virtual Machine

English to Russian Other Computers (general)
Desktop Virtual Machine” means a hosted Virtual Machine which is provisioned with a Microsoft based operating system.

Discussion

Greffier Oct 23, 2011:
Думаю, переводимый документ один и тот же
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/computers_gener...
sas_proz Oct 23, 2011:
Сервер здесь как-то не к месту В контексте виртуальных машин выделяют основную и гостевую ОС. Основная ОС вовсе не обязана быть установлена на сервер, она вполне может находиться на настольном ПК или ноутбуке. Поскольку в указанной фразе основная и гостевая ОС не противопоставляются, то достаточно сказать "виртуальная машина, работающая под управлением одной из операционных систем Microsoft"
Greffier Oct 23, 2011:
Только «размещённая» в отношении VM как то не очень. Может всё-таки незаметно позаимствовать у Катерины «запускаемая»? И насчёт сервера, который на самом деле хост, а не DNS или ещё какой чудило, может быть есть смысл нелицеприятно обозвать это «на платформе узла провайдера»? А далее по Note.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

- это виртуальная машина, на которой работает/запущена операционная система...

...
Peer comment(s):

agree sas_proz : В целом согласен с вами. Только я бы написал "... машина под управлением..." (см. мой комментарий в обсуждении)
1 day 7 mins
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+7
10 mins

виртуальная машина, размещенная на сервере



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-10-22 16:41:08 GMT)
--------------------------------------------------

с установленной ОС корпорации Майкрософт"
Peer comment(s):

agree Alexey Suspitsyn : согласен. Не просто виртуальная машина, а виртуальная машина, размещенная на сервере.
9 mins
Спасибо, Алексей!
agree Vladimir Shelukhin : Точно.
16 mins
Спасибо, Владимир!
agree Vladyslav Golovaty
2 hrs
Спасибо!
agree Vadim Smyslov
6 hrs
Спасибо, Вадим!
agree Galina Kasatkina
18 hrs
Спасибо Галина!
agree Greffier : Метания – в «Discussion»
22 hrs
neutral sas_proz : Не согласен. Сервер здесь ни при чем. См. Discussion.
1 day 5 mins
agree beautykris (X)
1 day 20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search