Glossary entry

English term or phrase:

engagement letter

Russian translation:

соглашение об оказании услуг

Added to glossary by Anna Tomashevskaya
Oct 21, 2004 10:37
20 yrs ago
5 viewers *
English term

engagement letter

Non-PRO English to Russian Bus/Financial Finance (general)
Поручение аудитору холдинга выполнить определенные виды работ по анализу эффективности нового проекта. Другого контекста нет и ничего умного в голову не приходит, увы. Договор-поручение, контракт, задание?
Заранее спасибо!

Discussion

Non-ProZ.com Oct 21, 2004:
20tog, ��� ���� �������!

Proposed translations

+1
34 mins
Selected

письмо-обязательство

если аудит, тогда только этот вариант.

Хотя, честно говоря, я в таких случаях больше доверяю терминологии Европейского банка реконструкции и развития, а у них вот такой варинт:соглашение об оказании услуг.

Можено еще обозвать письмо-соглашение.

Так что теперь у Вас хотя бы выбор есть.
Peer comment(s):

agree Irene Chernenko : I also tend to go with the EBRD option
9 mins
Thank you very much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо! Остановился на терминологии ЕБРР."
3 mins

договорное письмо

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search