Apr 6, 2010 19:54
14 yrs ago
English term
litigator (here)
English to Russian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Thomas Saenz, a highly regarded civil-rights lawyer and counsel to the mayor of Los Angeles, was offered to run the Justice Department's civil rights division. Mr. Saenz, the former ***top litigator*** in Los Angeles for the Mexican American Legal Defense and Education Fund, was privately offered the job in January.
Proposed translations
(Russian)
3 | адвокат |
Vadim Khazin
![]() |
3 | специалист по судебной защите |
Inessa Valdez
![]() |
Proposed translations
7 mins
Selected
адвокат
судя по названию организации, где он работал
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 hrs
специалист по судебной защите
Возглавить подразделение по защите гражданских прав в Министерстве юстиции США предложено Томасу Саензу,советнику мэра Лос-Анджелеса по юридическим вопросам. Томас Саенз, признанный авторитет в сфере защиты гражданских прав, ранее сотрудничал с МАЛДЕФ (MALDEF – Mexican American Legal Defense and Educational Fund – Фонд “Правовая защита и образование для американцев мексиканского происхождения”). За время работы с МАЛДЕФ в Лос-Анджелесе он заслужил репутацию блестящего специалист по судебной защите. Без официального оглашения, позиция главы подразделения была предложена мистеру Саензу ешё в январе.
Discussion
Как бы Вы перевели?
1. МАЛДЕФ (MALDEF – Mexican American Legal Defense and Educational Fund – Фонд “Правовая защита и образование для американцев мексиканского происхождения”).
2. Mexican American Legal Defense and Educational Fund (МАЛДЕФ, Фонд “Правовая защита и образование для американцев мексиканского происхождения”)
3. или Mexican American Legal Defense and Education Fund нужно транслитерировать? или транскрибировать?