Jun 25, 2022 04:03
2 yrs ago
30 viewers *
English term
relief
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
В данном контексте
Who bears the burden of proof as to relief if there is a denial of FAPE and there is an examination of relief requested, i.e. application of Burlington/Carter or District bear’s burden of proof?
Who bears the burden of proof as to relief if there is a denial of FAPE and there is an examination of relief requested, i.e. application of Burlington/Carter or District bear’s burden of proof?
Proposed translations
(Russian)
4 | Здесь - форма возмещения | IrinaN |
4 +1 | удовлетворение требования | Vladimir Pochinov |
4 | льготы или компенсация | Anaida Julhakyan (X) |
3 | пособие | Lesia Kutsenko |
Proposed translations
8 hrs
Selected
Здесь - форма возмещения
изучить затребованную форму возмещения (на предмет ее приемлемости и законности, очевидно)
Примеры употребления:
https://base.garant.ru/2565571/caed1f338455c425853a4f32b00aa...
http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_26008/b3e7e48...
Примеры употребления:
https://base.garant.ru/2565571/caed1f338455c425853a4f32b00aa...
http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_26008/b3e7e48...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
льготы или компенсация
В документе по ссылке (Application of a CHILD WITH A DISABILITY) relief употребляется именно в этом значении.
Example sentence:
7 hrs
пособие
E.g., relief benefit - право на пособие
“free appropriate public education” (FAPE)
либо помощь в широком смысле
“free appropriate public education” (FAPE)
либо помощь в широком смысле
+1
8 hrs
удовлетворение требования
Да, в данном контексте речь идет о возмещении/компенсации расходов на обучение, но сам термин relief имеет более широкое значение - "средство судебной защиты (прав)", "удовлетворение требования". То есть в данном случае средством судебной защиты (прав) является возмещение расходов.
=> grant a relief = удовлетворить требование, удовлетворить правопритязание
=> grant a relief = удовлетворить требование, удовлетворить правопритязание
Something went wrong...