Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Patent and Trademark Indemnity
Russian translation:
Возмещение убытков при нарушении патента и торговой марки
Added to glossary by
Ekaterina Zaremba
Nov 9, 2013 15:03
11 yrs ago
2 viewers *
English term
Patent and Trademark Indemnity
English to Russian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
раздел в соглашении о субдистрибуции
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | Возмещение убытков при нарушении патента и торговой марки | erika rubinstein |
3 | Возмещение ущерба за неправомерное использование торговых марок и патентов | Alexander Kozhukhov |
References
Patent indemnity | Yuri Zhukov |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
Возмещение убытков при нарушении патента и торговой марки
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спс!"
4 days
Возмещение ущерба за неправомерное использование торговых марок и патентов
В принципе, согласен с предыдущим определением, за исключением того, что сам патент/торговую марку нарушить невозможно, можно лишь нарушить права на такой патент/торговую марку.
Reference comments
2 days 20 hrs
Reference:
Patent indemnity
Продавец патента при его продаже должен гарантировать покупателю патента, что он (продавец) обладает всеми юридическими правами на такой патент, а если к покупателю будут претензии /иски от третьих лиц в отношении использования патента, то продавец должен INDEMNIFY - обеспечить защиту этого покупателя, включая судебную, оградить покупателя от всех претензий и издержек, связанных с такими претензиями, исками и судебными разбирательствами.
В контрактах о покупке патента включается "Patent indemnity clause", которая и создает для покупателя патента такую защиту.
В контрактах о покупке патента включается "Patent indemnity clause", которая и создает для покупателя патента такую защиту.
Something went wrong...