Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
good practice statements
Russian translation:
правила надлежащей практики
Added to glossary by
elein1707
Jul 30, 2017 22:01
6 yrs ago
7 viewers *
English term
good practice statements
English to Russian
Medical
Medical (general)
guidelines on HIV
the summary list of recommendations and good practice statements
нормы передовой практики?
положения о надлежащей практике?
приемы эффективной практики?
нормы передовой практики?
положения о надлежащей практике?
приемы эффективной практики?
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | правила надлежащей практики |
Natalie
![]() |
4 +1 | положения надлежащей практики |
Stanislav Korobov
![]() |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
правила надлежащей практики
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое! Прошу прощения за задержку с оценкой. Может, в это трудно поверить, но есть еще места на планете без доступа в интернет)))"
+1
4 hrs
положения надлежащей практики
Возможно, мы переводим приблизительно вот это (документ ВОЗ): http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/254634/1/WHO-RHR-17...
Здесь даётся следующее разделение "recommendations" и "good practice statements" (курсив мой):
This guideline aims to provide:
n Evidence-based recommendations for the SRHR of women living with HIV in all of their diversity, with a particular focus on settings where the health system has limited capacity and resources; and
n Good practice statements on key operational and service delivery issues that need to be addressed to (i) increase access to, uptake of, and the quality of outcomes of sexual reproductive health (SRH) services, (ii) improve human rights and (iii) promote gender equality for women living with HIV.
Далее есть целая таблица (Table 2) с конкретными примерами того, что кроется за "good practice statements" (они там обозначены аббревиатурой "GPS").
Общее впечатление, всё же, такое, что эти GPS, как и "recommendations", тоже носят не обязательный, а скорее рекомендательный характер... Применительно же к "GPS B.2" (Contraception) прямо написано следующее:
"It is recommended that third-party authorization requirements be eliminated..."
Т.е. речь идёт просто об избранных положениях (пунктах, ключевых моментах) этой практики, на которые авторы обращают внимание читателя.
Здесь даётся следующее разделение "recommendations" и "good practice statements" (курсив мой):
This guideline aims to provide:
n Evidence-based recommendations for the SRHR of women living with HIV in all of their diversity, with a particular focus on settings where the health system has limited capacity and resources; and
n Good practice statements on key operational and service delivery issues that need to be addressed to (i) increase access to, uptake of, and the quality of outcomes of sexual reproductive health (SRH) services, (ii) improve human rights and (iii) promote gender equality for women living with HIV.
Далее есть целая таблица (Table 2) с конкретными примерами того, что кроется за "good practice statements" (они там обозначены аббревиатурой "GPS").
Общее впечатление, всё же, такое, что эти GPS, как и "recommendations", тоже носят не обязательный, а скорее рекомендательный характер... Применительно же к "GPS B.2" (Contraception) прямо написано следующее:
"It is recommended that third-party authorization requirements be eliminated..."
Т.е. речь идёт просто об избранных положениях (пунктах, ключевых моментах) этой практики, на которые авторы обращают внимание читателя.
Peer comment(s):
agree |
Oleg Lozinskiy
3 hrs
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Natalie
: Но стандартными терминами являются "правила/принципы надлежащей практики"
18 hrs
|
Something went wrong...