Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Neutral Advanced
Russian translation:
Усовершенствована подача заземленной/изолированной нейтрали
Added to glossary by
Vera Fluhr (X)
Jan 24, 2003 08:39
21 yrs ago
English term
Neutral Advanced
English to Russian
Tech/Engineering
Это описываются RESIDUAL CURRENT DEVICES (RCCB)
Neutral - это нейтраль? Или я неправильно поняла? А вот как тут перевести Advanced??
Спасибо!
Neutral - это нейтраль? Или я неправильно поняла? А вот как тут перевести Advanced??
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | Усовершенствована подача заземленной/изолированной нейтрали | Vera Fluhr (X) |
5 +3 | ВОПРОС ко всем (извините, Ксения): | Vera Fluhr (X) |
4 +1 | усовершествованный, модернизированный | Alexander Konosov |
4 +1 | у меня такое ощущение, что | Igor Kreknin |
Proposed translations
1 hr
Selected
Усовершенствована подача заземленной/изолированной нейтрали
Или же не подача, а "система подачи", "способ подачи"...
Вместо "Подача заземленной нейтрали" можно сказать короче: Система земля-земля
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 10:29:58 (GMT)
--------------------------------------------------
Да, и еще вместо \"подача нейтрали\" можно сказать \"подключение к нейтрали\", или же просто заземление в конце концов.
Аббревиатура RCCB рашифровывается как \"residual current circuit breaker\" и переводится как \"выключатель/прерыватель остаточных токов\", а если точнее, то \"защитное устройство контроля остаточного тока\", или еще \"автомат защиты сети от остаточного тока\", \"автоматический выключатель остаточного тока\".
Вариантов много, но смысл у всех один.
На моих красных ссылках, особенно на первой Вы найдете хорошее описание таких устройств, и там же и про нейтраль (заземление) тоже все объяснено хорошо.
Еще вот здесь тоже неплохое общее описание, с картинкой: http://www.ge.com/ru/gepc/rccb.htm
Вместо "Подача заземленной нейтрали" можно сказать короче: Система земля-земля
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 10:29:58 (GMT)
--------------------------------------------------
Да, и еще вместо \"подача нейтрали\" можно сказать \"подключение к нейтрали\", или же просто заземление в конце концов.
Аббревиатура RCCB рашифровывается как \"residual current circuit breaker\" и переводится как \"выключатель/прерыватель остаточных токов\", а если точнее, то \"защитное устройство контроля остаточного тока\", или еще \"автомат защиты сети от остаточного тока\", \"автоматический выключатель остаточного тока\".
Вариантов много, но смысл у всех один.
На моих красных ссылках, особенно на первой Вы найдете хорошее описание таких устройств, и там же и про нейтраль (заземление) тоже все объяснено хорошо.
Еще вот здесь тоже неплохое общее описание, с картинкой: http://www.ge.com/ru/gepc/rccb.htm
Reference:
http://www.diagnost.ru/Chauvin_Arnoux/CA6115appliance.htm
http://www.uran.donetsk.ua/~masters/2001/eltf/sheverdin/ellib/article7/index.htm
Peer comment(s):
agree |
Uldis Liepkalns
6 hrs
|
Thank you, uldis
|
|
disagree |
vovan
: изолированная нейтраль не заземляется
20 hrs
|
В данном случае заземление - это и есть изоляция. Хотя Вы правы, пожалуй, - нескладно получается. Надо еще подумать. Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем! Вера, действительно полезные ссылки, спасибо!"
+1
3 mins
усовершествованный, модернизированный
Т.е. обладающий улучшенными качествами по сравнению с базовым
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 08:45:31 (GMT)
--------------------------------------------------
усовершеНствованный :))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 08:45:37 (GMT)
--------------------------------------------------
усовершеНствованный :))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:08:58 (GMT)
--------------------------------------------------
Это об ADVANCED :)))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:09:11 (GMT)
--------------------------------------------------
Это об ADVANCED :)))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:46:26 (GMT)
--------------------------------------------------
А можно посмотреть контекст ?
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 08:45:31 (GMT)
--------------------------------------------------
усовершеНствованный :))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 08:45:37 (GMT)
--------------------------------------------------
усовершеНствованный :))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:08:58 (GMT)
--------------------------------------------------
Это об ADVANCED :)))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:09:11 (GMT)
--------------------------------------------------
Это об ADVANCED :)))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:46:26 (GMT)
--------------------------------------------------
А можно посмотреть контекст ?
+1
1 hr
у меня такое ощущение, что
здесь не нейтраль (только ощущение).
Мне кажется, что это зануление. То есть в данном случае место/устройство зануления.
Мне трудно представить, что такое "усовершенствованная нейтраль". Т.к. это, в принципе, нулевой провод. Поэтому и у вас возникло такое чувство непонимания.
Представить же "усовершенствованное зануление" мне немного легче. Это уже несколько более сложный объект. Т.е. уже не просто нулевой провод вешается на винтик, а крепление выполняется при помощи какого-то зажимного приспособления.
Сказать "усовершенствованное", это больше сравнение с чем-то. Раньше было плохое? Тогда, может, выяснится, что и это недостаточно усовершенствованное? И зачем потребителю знать, что это зануление на предприятии модифицировали??? Это их личные внутренние дела.
Возможно, стоит подобрать другое слово.
Вот, есть такая словарная статья:
современный (прил.)
state-of-the-art, _advanced_, up-to-date
Т.е., вариант, современное зануление. Уже звучит конкурентоспособнее.
Хотя, если предлагаются 2 модели, то вполне возможно и "ус/мод" (Base/Advanced"). За наворот и увеличение в цене.
Так, просто мысли в перерыв в работе.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:45:21 (GMT)
--------------------------------------------------
описка, д.б. Basic/Advanced
Мне кажется, что это зануление. То есть в данном случае место/устройство зануления.
Мне трудно представить, что такое "усовершенствованная нейтраль". Т.к. это, в принципе, нулевой провод. Поэтому и у вас возникло такое чувство непонимания.
Представить же "усовершенствованное зануление" мне немного легче. Это уже несколько более сложный объект. Т.е. уже не просто нулевой провод вешается на винтик, а крепление выполняется при помощи какого-то зажимного приспособления.
Сказать "усовершенствованное", это больше сравнение с чем-то. Раньше было плохое? Тогда, может, выяснится, что и это недостаточно усовершенствованное? И зачем потребителю знать, что это зануление на предприятии модифицировали??? Это их личные внутренние дела.
Возможно, стоит подобрать другое слово.
Вот, есть такая словарная статья:
современный (прил.)
state-of-the-art, _advanced_, up-to-date
Т.е., вариант, современное зануление. Уже звучит конкурентоспособнее.
Хотя, если предлагаются 2 модели, то вполне возможно и "ус/мод" (Base/Advanced"). За наворот и увеличение в цене.
Так, просто мысли в перерыв в работе.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 09:45:21 (GMT)
--------------------------------------------------
описка, д.б. Basic/Advanced
Peer comment(s):
agree |
Nikolai Muraviev
: усоверщенствованная конструкция (контура) зануления\заземления. А вообще -- вы на правильном пути!
40 mins
|
(опечатка) > ... зануления / заземления
|
+3
1 hr
ВОПРОС ко всем (извините, Ксения):
Сегодня мне ничего не приходит с ProZ.
Ни извещений, ни вопросов. Но я же вижу, что на сайте вопросы появляются.
Вот и на этот вопрос я чисто случайно наткнулась..
В-общем, ясно, что где-то неполадка.
Я хочу знать: это у всех так сегодня или только у меня?
Ни извещений, ни вопросов. Но я же вижу, что на сайте вопросы появляются.
Вот и на этот вопрос я чисто случайно наткнулась..
В-общем, ясно, что где-то неполадка.
Я хочу знать: это у всех так сегодня или только у меня?
Peer comment(s):
agree |
Vents Villers
: Zametil, cto adres drugoj: [email protected]> [email protected], no eto uze paro dnej...
4 hrs
|
Ничего я не получаю целый день. И чего с этим делать - не знаю. Спасибо за ответ
|
|
agree |
Uldis Liepkalns
: Da, prigjotsja filjtri udeitovatj, chtobi v praviljnij jashchik padalji...
6 hrs
|
А мне вот ничто никуда не падает, и за целый день - ничего.. Спасибо за ответ
|
|
agree |
Oleg Pashuk (X)
: I get some messages but not all!
15 hrs
|
спасибо, Олег
|
Discussion
� �������� - ��� �� ��� RESIDUAL CURRENT DEVICES (RCCB) - ��� ���������,
����� ���� ����������� �� �������, ������, ��� �������� ������������� � ������������ ��� DEVICES. Neutral Advanced ���� ������� �������....