Glossary entry

English term or phrase:

hold in its bitter grip

Spanish translation:

nos oprime con su amargo abrazo

Added to glossary by Patricia Weist
Apr 4, 2011 18:57
13 yrs ago
English term

hold in its bitter grip

English to Spanish Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting literary
"When we seek revenge, revenge holds us in its bitter grip"
So far I have: "Cuando buscamos vengarnos, la venganza nos retiene bajo su poder" but I know that is not the best because it does not express the bitterness. Any suggestions?
Thank you!

Discussion

DLyons Apr 4, 2011:
puño de hierro Not quite literal, but maybe a step in the right direction?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

nos oprime con su amargo abrazo

otra sugerencia más
Peer comment(s):

agree Joe Martinez : Me gusta esta opción. Yo había pensado algo muy parecido.
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Isabel, and thanks to all who participated!"
10 mins

Cuando Cuando buscamos venganza, esta nos envuelve con toda su amargura

Es una idea, no se me ocurre nada más literal.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-04-04 19:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

je, perdón por el doble cuando
Something went wrong...
+2
15 mins

(la venganza) nos atrapa en su amargura

Una< opcion más.
Peer comment(s):

agree eski
1 hr
agree Lourdes Sanchez
1 hr
Something went wrong...
1 hr

nos sujeta con sus amargas garras

Otra versión.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-04 20:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

También "nos retiene..."
Something went wrong...
1 hr

nos atenaza sin remedio

o irremediablemente... esa es mi lectura :-)
Something went wrong...
14 hrs

la amargura de la venganza nos atenaza

Otra posibilidad, cambiando algo la estructura.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search