Glossary entry

English term or phrase:

closed network environment

Spanish translation:

"Entorno de red cerrada"

Added to glossary by Laura D
Feb 4, 2009 19:10
15 yrs ago
1 viewer *
English term

closed network environment

English to Spanish Other Computers: Software websites
¡Hola a todos!
Contexto:
If your site is behind a firewall or inside a closed network environment (such as a local Intranet), you should choose

¿Me pueden ayudar?

Gracias :)

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

"Entorno de red cerrada"

Una traducción literal. Además, se entiende así en castellano.

Espero que te sirva.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-02-04 19:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

Para diferenciar mi respuesta de la otra, creo que lo que está cerrado es la red (una intrared), no es un entorno (de red) cerrado, sino un entorno, de red cerrada.
Peer comment(s):

agree Miguel Armentia : Yo entiendo que "cerrada" se refiere a la "red", no al entorno.
2 mins
Gracias, Miguel. Saludos.
agree Almudena Grau : Estoy de acuerdo con mis compañeros! ;) La red está cerrada, en vez del entorno.
13 mins
Gracias, Almudena. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos :) Sí, creo que lo que está cerrada es la red y no el entorno."
+5
4 mins

entorno de red cerrado

Entorno de red cerrado, es decir sin acceso a internet
Peer comment(s):

agree Wes Freeman
1 min
Gracias Wes!
agree Carolina Gazzaneo : Yo hubiera puesto "entorno cerrado de red", pero estoy de acuerdo con tu respuesta.
2 mins
Gracias
agree Mirtha Grotewold
18 mins
Gracias Mirthe
agree Gabriel Bustos : Lo mismo que dijo 3cgm, también estoy de acuerdo
20 mins
Gracias Gabriel
agree Ivan Nieves : eso!
2 hrs
Gracias covelas!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search