GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:12 Dec 3, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / mechanics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomás Cano Binder, BA, CT Spain Local time: 03:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | rectificar [nuevamente] |
| ||
5 -1 | volverse a moler |
| ||
5 -1 | volver a molerse |
|
volverse a moler Explanation: Wiktionary: reground (Verb) reground Simple past tense and past participle of regrind. to regrind (third-person singular simple present regrinds, present participle regrinding, simple past reground, past participle reground) To grind again. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
volver a molerse Explanation: Otra estructura gramatical. Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rectificar [nuevamente] Explanation: ¿"Moler" una pieza? No lo veo compañeros. Se trata de "rectificar", según la RAE: - "Mecanizar una pieza con el fin de que tenga sus medidas exactas." -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2007-12-08 16:30:32 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ¡Gracias mil! |
| |
Grading comment
| ||