Glossary entry

English term or phrase:

Headers and Footers

Spanish translation:

encabezados y pies de página

Added to glossary by Leliadoura
Sep 23, 2001 08:23
23 yrs ago
53 viewers *
English term

Headers and Footers

English to Spanish Other
I know, it's an easy one but I'm having mental block and don't have a Spanish version of word. Thanks

Proposed translations

+11
2 mins
Selected

encabezados y pies de página

Hola Laura!
Creo que te refieres a esto.
Un saludo. :-)
Peer comment(s):

agree Patricia Lutteral
1 min
Graciaaas :-)))
agree Andrea Bullrich : Yep! : ))
3 mins
gracias!! Aclaración: no tiene por qué ser necesariamente "de página", depende del contexto, aunque es lo habitual :-)
agree Elinor Thomas : Así es, madame! :-)
10 mins
Merci bien!! :-))
agree Katherine Matles
1 hr
gracias :-))
agree Lafuente
1 hr
Gracias :-)
agree Terry Burgess : Yes ma'am!
1 hr
mais je suis une demoiselle....! :-)) Thanks, Terry!!
agree tazdog (X) : that is indeed what MS Word calls them in Spanish
1 hr
thanks Cindy!! :-))
agree O María Elena Guerrero
1 hr
gracias María! :-)
agree Ariadna Castillo González
2 hrs
gracias, Ariadna! :-)
agree Francisco de Paula MARTINEZ
3 hrs
:-) Gracias, Francisco!
agree Oso (X) : ¡Nuevo record mundial de "agrees"! :^D
4 hrs
¡¡ah, pero me faltaba el tuyo!! :-))) ¡¡Gracias, Oso!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all!!!"
7 mins

encabezado y pie de página

Header: encabezado (plural: encabezados)
Footer: pie de página (plural): pies de página
Something went wrong...
46 mins

encabezamiento y pie de página

Yo siempre he usado encabezamiento. Constaté en el diccionario y figura, entre otras acepciones, como: "Advertencia al principio de un libro o escrito".
Saludos
Cecilia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search