Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
machining
Spanish translation:
mecanizado / maquinado
Added to glossary by
Andrea Bullrich
Apr 27, 2001 16:17
23 yrs ago
1 viewer *
English term
machininig
Non-PRO
English to Spanish
Tech/Engineering
...a 6-axis programmable NC router is used for precision drilling and machininig.
Proposed translations
(Spanish)
0 | mecanizado | Gonzalo Tutusaus |
0 | maquinado | Patricia Lutteral |
0 | mecanizado | two2tango |
0 | MECANIZADO o MAQUINADO | FJPN |
Proposed translations
8 hrs
Selected
mecanizado
He traducido este término miles de veces en la empresa de distribución de máquinas-herramientas donde trabajé tres años.
Sin duda alguna, al menos para España, "mecanizado".
Tu frase queda:
"se utiliza un router CNC (o de control numérico) programable de 6 ejes para taladrado y mecanizado de precisión"
Te adjunto un par de vínculos.
Un saludo.
Sin duda alguna, al menos para España, "mecanizado".
Tu frase queda:
"se utiliza un router CNC (o de control numérico) programable de 6 ejes para taladrado y mecanizado de precisión"
Te adjunto un par de vínculos.
Un saludo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos. Siempre es dificil elegir a que respuesta se le van a adjudicar los puntos, porque normalmente todas aportan algo, pero creo que en el contexto, y país, España, de mi traducción esta es, no la más acertada, sino la que más me gusta."
29 mins
maquinado
Aquí tienes un ejemplo:
A partir de dibujo de la parte el programador determinará los tipos de máquina herramienta se requiere, herramientas de sujeción y la definición del punto de referencia de inicio de maquinado de la pieza
http://www.produccion.itcr.ac.cr/bases.htm
Saludos,
Patricia
A partir de dibujo de la parte el programador determinará los tipos de máquina herramienta se requiere, herramientas de sujeción y la definición del punto de referencia de inicio de maquinado de la pieza
http://www.produccion.itcr.ac.cr/bases.htm
Saludos,
Patricia
43 mins
mecanizado
"... se usa un router de control numerico programable de 6 ejes para el agujereado y mecanizado de precisión"
Referencias:
www.carmahe.com/estadisticas/estadist.htm
www.protorapid.com/reportaje_catia.htm
c4.ibermatica.com/menus/productos/porproducto/a_prospector.asp
www.afm.es/es/estadisticas/anuales/eiemh1999.pdf
www.goitek.com/es/cam.htm
www.vap.es/visita/MecEsp.htm
Referencias:
www.carmahe.com/estadisticas/estadist.htm
www.protorapid.com/reportaje_catia.htm
c4.ibermatica.com/menus/productos/porproducto/a_prospector.asp
www.afm.es/es/estadisticas/anuales/eiemh1999.pdf
www.goitek.com/es/cam.htm
www.vap.es/visita/MecEsp.htm
12 hrs
MECANIZADO o MAQUINADO
Use the first one above if the translation is intended for Spain, or se second one if intended for Latin America or the United States. Hope this helps! Good luck!
Something went wrong...