Glossary entry

English term or phrase:

privileged

Turkish translation:

ayrıcalıklı

Added to glossary by MURAT TUKEL
Jan 21, 2002 00:29
22 yrs ago
4 viewers *
English term

privileged information

English to Turkish Law/Patents
used in LEGAL/LAW documentation.
"Ayrıcalıklı" veya "müşerref" benden olan referanslar ama dogru mu kullanıyorum burada bilemiyorum? Teşekürler.

Proposed translations

1 hr
Selected

ayricalikli bilgi

tam tercumesi "imtiyazli bilgi" ancak ayricalikli daha guncel olur. Anlami: herkese verilmeyen, yalnizca ayricaligi olanlarin elde edebilecegi bilgi turu
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all. Both Ömer's and Simone's answers were appropriate, verified what I thought it was. Ömer beat Simone to the kudoZ points. Ömer bey "ı" ve "i" fontlarını kullanmanızdan Amerika'da oldugunuzu anladım. Belki yollarımız bir gün kesişir :-)) "
+1
1 hr

öncelikli

Ayr?cal?kl? da olabilir, ama bence burada öncelikli demek daha uygun.
Peer comment(s):

agree allingus (X) : burada aciliyet anlamı var ve "öncelikli" önerisine ben de katılıyorum. ayrıcalıklı veya müşerref bu anlamı vermeyebilir.
26 mins
Something went wrong...
2 hrs

imtiyazli bilgi

I would say that this is the correct translation
Something went wrong...
5 hrs

Gizli, Kapalı, Kişiye Özel (Confidential)

Bu kelimenin information ayrıcalık veya imtiyazla alakası hiç yok.
ingilizcede ot subject to disclosure in a court of law
Yani Confidential anlamında

Something went wrong...
2 days 8 hrs

Privilleged;

Privilleged;

Türkçe Sözlüklerde;
ayrıcalıklı; bağışık; imtiyazlı; muaf; müşerref; öncelikli, rüçhanlı;

İngilizce sözcüklerin birisinde;
diğer kişilerin çoğunda bulunmayan üstünlüğe veya imkana sahip bulunan kişi,

diğerinde;
özel hak, destek, yardım tanınmış kişiler veya grup,

ve bir diğer bir İngilizce sözlükte;
1a) belirli hak veya muafiyet, özel istifade veya şeref, tekel veya patent verilmiş veya bunlardan yararlanan, (A.B.D Borsasında)opsiyondan yararlanan kişi, sınıf veya görevli, ,
1b)standart yasalardan veya yasal işlemlerden muafiyet, 1c) güçlü, etkili; varlıklı, zengin; serbestçe akan, bol bol akan; daha büyük ırmağa veya göle akan ırmak veya çay; ödeme yapan veya ödemeye tabi kişi veya eyalet, 2) (bilgi vs) gizli

anlamlarına gelmektedir.

Sonuç olarak:

1) "Privilleged" sözcüğünün Türkçe'ye sadece "ayrıcalıklı" olarak çevrilmesi ve karşılığının sözlüğe bu şekilde konması hatalı olup, eseri, orta okul öğrenci sözlüğüne dönüştürür.
2) Türkçe sözlükte geçen "müşerref" anlamı yanlış olup, "şeref tanınmış (verilmiş)" olması gerekir.
3) "Privilleged" sözcüğü Türkçe'ye;
Ayrıcalıklı; özel hak (destek, yardım) tanınmış; belirli hak veya muafiyet, özel istifade veya şeref, tekel veya patent verilmiş veya bunlardan yararlanan; (A.B.D Borsasında)opsiyondan yararlanan; standart yasalardan veya yasal işlemlerden muaf (bulunan); güçlü, etkili; varlıklı, zengin; serbestçe akan, bol bol akan; daha büyük ırmağa veya göle akan ırmak veya çay; ödeme yapan veya ödemeye tabi kişi veya eyalet; (bilgi vs) gizli

anlamına gelir.
Reference:

�e�itli

Something went wrong...
4 days

gizli bilgi

"Piriliged" tabirinin burada sadece belirli kişilerin ulaşabileceği gizli kategorisinde olan yazışmalar için kullanıldığını düşünüyorum.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search