follow-up sevices

Dutch translation: service na aankoop van het artikel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:follow-up service
Dutch translation:service na aankoop van het artikel
Entered by: joeky janusch

11:10 Oct 16, 2002
English to Dutch translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: follow-up sevices
bij aankoop van een product wordt dit verleend.
joeky janusch
Israel
Local time: 06:42
dienstverlening/service na aankoop v.h. artikel
Explanation:
misschien ook gedurende een bepaalde periode, ligt aan koopcontract.
Selected response from:

Margaret Greuner
Netherlands
Local time: 05:42
Grading comment
bedankt allemaal!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4nazorg
Renate van den Bos
5 +1aftersales
Linda Ferwerda
4 +1dienst(verlening) na verkoop
Gert Vercauteren
4dienstverlening/service na aankoop v.h. artikel
Margaret Greuner


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dienst(verlening) na verkoop


Explanation:
Hoewel je misschien ook de term \"follow-up\" kan behouden, denk ik dat je hier ook wel van de dienst of dienstverlening na verkoop mag spreken.

Een voorstel...

Gert

Gert Vercauteren
Belgium
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 254

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ellis (X)
7 hrs
  -> Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
nazorg


Explanation:
Deze term wordt ook wel veel gebruikt.
Of 'after sales service'

Renate van den Bos
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  estenger
10 mins

agree  Henk Peelen
13 mins

agree  tonnie (X)
39 mins

agree  Tea Fledderus
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aftersales


Explanation:
service die wordt verleend nadat de verkoop heeft plaatsgevonden

Linda Ferwerda
Netherlands
Local time: 05:42
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 715

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Zwanenberg
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dienstverlening/service na aankoop v.h. artikel


Explanation:
misschien ook gedurende een bepaalde periode, ligt aan koopcontract.

Margaret Greuner
Netherlands
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in DutchDutch
Grading comment
bedankt allemaal!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search