Jul 8, 2003 18:02
21 yrs ago
English term

front-end

English to German Tech/Engineering Computers: Software
KPI reporting and performance contract mangement front-end was implemented

Immer noch Einführung von EDV-Lösungen
Proposed translations (German)
4 +4 Front-end
4 -1 Frontende
Change log

Feb 25, 2009 09:29: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Computers: Software"

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Front-end

Front-end is also used in German, we also use back office
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2003-07-08 19:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

siehe zum Beispiel:
http://www.sapinfo.net/public/de/glossary.php4/list/Word-380...
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : und front office und back-end!
16 mins
agree Anja Schwalm
42 mins
agree Edith Kelly
10 hrs
agree Сергей Лузан : Well, then I have to obey the opinion of majority, Sabine Trautewein - nothing else is left after your link.
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
1 hr

Frontende

laut Collins 1993. Viel Spaß, Steffen Pollex!
Peer comment(s):

disagree Aniello Scognamiglio (X) : did you really find this in Collins???
35 mins
3. Collins German Dictionary, ISBN 0-00-470406-1 Seite 263 Eng-De
neutral Sabine Trautewein : it's true, Collins gives it as "Frontende", but nobody would use it...
13 hrs
Well, then I have to obey the opinion of majority, Sabine Trautewein.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search