Glossary entry

English term or phrase:

asset protection

Hungarian translation:

(személyes, vállalati) vagyon védelme

Added to glossary by JANOS SAMU
Jan 20, 2008 13:36
16 yrs ago
1 viewer *
English term

asset protection

English to Hungarian Law/Patents Law (general)
Vagyonvédelemnek fordítanám, de ez félrevezető lehet.

"Limited Liability Company is particularly advantageous for asset protection purposes since there are no shares that can be attached by a court of law."

"LLC enables you to protect your assets and funds from government agencies, creditors, and lawsuits."


Wikipedia: "Asset protection (sometimes also referred to as debtor-creditor law) refers to a set of legal techniques and a body of statutory and common law dealing with protecting assets of individuals and business entities from civil money judgments."

Köszönöm a segítséget!
Change log

Jan 27, 2008 08:20: JANOS SAMU Created KOG entry

Proposed translations

18 hrs
Selected

(személyes, vállalati) vagyon védelme

Semmiképpen sem megőrzés, mert a megőrzés az custody és az aki védelmet biztosít nem biztos, hogy meg is tudja őrizni. Mivel van állami és közvagyon, hozzátehetjük, hogy személyes vagy vállalati, de nem magán. A vállalati vagyon vonatkozik a kisebb cégek vagyonának védelmére is, ami bizony nem magánvagyon.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm a választ!"
+1
3 hrs

itt: magánvagyon megőrzése

Én így fordítanám.
Peer comment(s):

agree Balázs Sudár : Szerintem a "vagyon védelme" is jó, akkor nem keverik össze a vagyonvédelemmel.
27 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search