Glossary entry (derived from question below)
Dec 2, 2004 08:50
19 yrs ago
English term
bugs
English to Italian
Other
Cooking / Culinary
ristorante
Morton Bay bugs
è un piatto di un menù australiano. Dovrebbe trattarsi di un tipo di pesce, finora ho trovato solo "cimice". Dovrebbe trattarsi di un crostaceo
è un piatto di un menù australiano. Dovrebbe trattarsi di un tipo di pesce, finora ho trovato solo "cimice". Dovrebbe trattarsi di un crostaceo
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | crayfish | Michael Deliso |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
crayfish
they are like crayfish or they look like lobsters. I'd translate them with "astaci della baia di Morton".
Peer comment(s):
agree |
Gilda Manara
: "astici" ;-)
34 mins
|
agree |
chiara marmugi (X)
: astici, senza dubbio
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "astaci! (Gli astici sono un'altra cosa)"
Discussion
Astice � "lobster" (sono due giorni che faccio ricerche in merito)