Mar 6, 2004 21:18
20 yrs ago
English term
sanitary industry
English to Russian
Other
Food & Drink
The pumps have been certified USDA (минсельхоз США) in order to meet the stringent demands of the Sanitary industries (Meat & Poultry). Есть также Sanitary Process applications. Речь о применении насосов в такой индастри.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
1 day 15 hrs
Selected
отрасли с повышенными санитарно-гигиеническими требованиями
... расходомерам, которые работают в отраслях пищевой и фармацевтической промышленности с повышенными санитарно-гигиеническими требованиями, фирма KROHNE ...
http://www.kanex-krohne.com/russisch/news_capa_vari_russ.sht...
http://www.kanex-krohne.com/russisch/news_capa_vari_russ.sht...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем!"
+1
10 mins
служба по очистве и дезинфекции продуктов перед направлением на предприятия пищ.пром.
Если это сертифицировано Минсельхоз, то видимо, продукты на этапе направления на переработку (разделка,упаковка,взвешивани,пр.). Если бы вопрос касался готовой продукции, то было бы Минпищпром(или как-то еще).
+2
1 hr
сантехническая промышленность
В России, во всяком случае, такая существует - куча ссылок в Яндексе. Тем более раз говорится о насосах.
А в данном контексте можно как-нибудь так:
Насосы прошли сертификацию в минсельхозе США, гарантирующую их соответствие строгим требованиям, предъявляемым производителями санитарно-технического оборудования.
Почему в скобках мясо и птица - надо смотреть по тексту. Может, это производители оборудования для мясоперерабатывающих производств.
А в данном контексте можно как-нибудь так:
Насосы прошли сертификацию в минсельхозе США, гарантирующую их соответствие строгим требованиям, предъявляемым производителями санитарно-технического оборудования.
Почему в скобках мясо и птица - надо смотреть по тексту. Может, это производители оборудования для мясоперерабатывающих производств.
Peer comment(s):
agree |
voloshinab
6 hrs
|
Спасибо
|
|
agree |
Alla_K
: скорее всего, насосы для канализации, стоков - у пищевиков особые требвания к системе стоков, она в этих индустриях сложенее, чем система бытовых стоков
9 hrs
|
Спасибо. Очень похоже на то, что так и есть.
|
2 days 9 hrs
консервная промышленность
консервная промышленность
Я совершенно не уверен в данном термине. Слишком мало контекста. Проверьте по контексту.
На эту мысль меня навели несколько терминов из словаря по таре.
canned foods industry, canning industry консервная промышленность
sanitary can герметично упакованная металлическая банка для стерилизуемых продуктов
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-09 07:12:26 (GMT)
--------------------------------------------------
Насосы, используемые в консервной промышленности в производственном процессе, должны отвечать жестким санитарным нормам.
Я совершенно не уверен в данном термине. Слишком мало контекста. Проверьте по контексту.
На эту мысль меня навели несколько терминов из словаря по таре.
canned foods industry, canning industry консервная промышленность
sanitary can герметично упакованная металлическая банка для стерилизуемых продуктов
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-09 07:12:26 (GMT)
--------------------------------------------------
Насосы, используемые в консервной промышленности в производственном процессе, должны отвечать жестким санитарным нормам.
Something went wrong...