KudoZ home » English to Russian » Games / Video Games / Gaming / Casino

HP Potion, MP Potion

Russian translation: зелье здоровья, зелье маны

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:HP Potion, MP Potion
Russian translation:зелье здоровья, зелье маны
Entered by: Dmitri Chik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:18 Aug 24, 2014
English to Russian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / компьютеры
English term or phrase: HP Potion, MP Potion
Drop Rate Incr. Potion (1Hr)
naniso
Ukraine
зелье здоровья, зелье маны
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2014-08-24 20:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

Не сомневаюсь ни на секунду, поскольку это очень распространенные понятия в играх в фэнтезийном стиле. HP - это health points (или иногда hit points, здесь это не так важно), а MP - mana points.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-08-24 20:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

Перевод HP Potion можно также стилизовать: не только зелье здоровья, но также допустимо целебное/лечебное зелье и т.д. Суть в том, что предмет восстанавливает здоровье персонажа.

Вот так соответствующие предметы назваются в World of Warcraft:
http://ru.wowhead.com/item=3827
http://ru.wowhead.com/item=929

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-08-24 20:22:25 GMT)
--------------------------------------------------

Что касается Drop Rate Incr. (increase), то это увеличение шанса выпадания (предмета). Предметы обычно выпадают из врагов после победы над ними и т.д.
Selected response from:

Dmitri Chik
Belarus
Local time: 18:41
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1зелье здоровья, зелье маны
Dmitri Chik
3hi-power, mid-power potion
Andrey Romanenko


Discussion entries: 6





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hp potion, mp potion
hi-power, mid-power potion


Explanation:
as an option. more context is needed.

Andrey Romanenko
Ukraine
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hp potion, mp potion
зелье здоровья, зелье маны


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2014-08-24 20:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

Не сомневаюсь ни на секунду, поскольку это очень распространенные понятия в играх в фэнтезийном стиле. HP - это health points (или иногда hit points, здесь это не так важно), а MP - mana points.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-08-24 20:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

Перевод HP Potion можно также стилизовать: не только зелье здоровья, но также допустимо целебное/лечебное зелье и т.д. Суть в том, что предмет восстанавливает здоровье персонажа.

Вот так соответствующие предметы назваются в World of Warcraft:
http://ru.wowhead.com/item=3827
http://ru.wowhead.com/item=929

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-08-24 20:22:25 GMT)
--------------------------------------------------

Что касается Drop Rate Incr. (increase), то это увеличение шанса выпадания (предмета). Предметы обычно выпадают из врагов после победы над ними и т.д.

Dmitri Chik
Belarus
Local time: 18:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: Спасибо большое за такое подробное объяснение. Если бы чуточку раньше. Я сформулировала подобным образом, но не совсем понимая.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia V.: абсолютно верно
1 day 12 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 29, 2014 - Changes made by Dmitri Chik:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search