balance between two ends

Russian translation: равновесие ИЛИ баланс между двумя сторонами

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:balance between two ends
Russian translation:равновесие ИЛИ баланс между двумя сторонами
Entered by: Ol_Besh

12:34 Oct 10, 2008
English to Russian translations [PRO]
Science - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: balance between two ends
Доброго времени суток.

It is helpful to create a model of labor migration in order to better understand the relationships that exist between the workers, sending nations, receiving nations and policy makers. In the Asymmetric Model, the main concept is that of a **balance between two ends**. Each end or balance represents a separate state: an originating state and a receiving state. The ends are connected or bound by a beam which symbolizes the relationship of the two states as embodied in treaties, agreements or understandings with regard to the labor migration process. The two balances are suspended by strings that illustrate the tension brought about by the continuing need to balance the two suspended (and connected) ends.

Как лучше: баланс между двумя сторонами или баланс между двумя концами? Или еще как-то?

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 20:08
равновесие ИЛИ баланс между двумя сторонами
Explanation:
/
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 20:08
Grading comment
Большое спасибо, Ол.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5равновесие ИЛИ баланс между двумя сторонами
Ol_Besh
4обеспечение двустороннего баланса
Serhiy Tkachuk
4(модель работает) по принципу весов
Sasha A. Pal (X)
4баланс между двмя грянями
Oleksandr Myslivets
3равновесие между двумя полюсами
Eugene Gulak


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
равновесие ИЛИ баланс между двумя сторонами


Explanation:
/

Ol_Besh
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Большое спасибо, Ол.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Boyko: равновесие - нет, баланс - да
0 min
  -> Таки ДА - спасибо!

agree  Nataliya Troyan
20 mins
  -> Спасибо!

agree  Vanda Nissen: баланс
1 hr
  -> Спасибо!

agree  erika rubinstein
1 hr
  -> Спасибо!

agree  svetlana cosquéric: баланс
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
равновесие между двумя полюсами


Explanation:
...

Eugene Gulak
Ukraine
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
обеспечение двустороннего баланса


Explanation:
я б так сказал

Serhiy Tkachuk
Ukraine
Local time: 20:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(модель работает) по принципу весов


Explanation:
На мой взгляд, такой вариант удачен, поскольку дальше следует подробное описание механизма действия (метафорических) весов, в которых одна чаша олицетворяет собой сторону принимающую, другая - поставляющую и т.д.

Sasha A. Pal (X)
United States
Local time: 13:08
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
баланс между двмя грянями


Explanation:
похоже на политический сленг

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2008-10-10 19:29:34 GMT)
--------------------------------------------------

даже *между двумя крайностями*

Oleksandr Myslivets
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search