Jan 31, 2003 12:15
21 yrs ago
1 viewer *
English term
across (in this context)
English to Spanish
Medical
We demonstrated impairments across cognitive domains among patients with dementia.
Lo he traducido así:
...demostrado la existencia de trastornos "across" áreas cognitivas en pacientes con demencia...
me falta el "across"; "en" me parece que no recoge bien el significado. Cualquier sugerencia será bienvenida.
Lo he traducido así:
...demostrado la existencia de trastornos "across" áreas cognitivas en pacientes con demencia...
me falta el "across"; "en" me parece que no recoge bien el significado. Cualquier sugerencia será bienvenida.
Proposed translations
(Spanish)
5 | en las | Gabriela Lozano |
3 +4 | en diversas | EDLING (X) |
5 | ...a lo ancho de los dominios cognitivos... | Ramón Solá |
3 | en todas | maria gonzalez |
Proposed translations
2 hrs
Selected
en las
la existencia de trastornos en las áreas cognitivas de pacientes con demencia...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "lo pregunté a un médico y me dijo esto mismo. Muchas gracias a todos"
+4
4 mins
en diversas
suerte
Peer comment(s):
agree |
Ocean Trans
13 mins
|
Gracias
|
|
agree |
nimrodtran
: eso mismo
32 mins
|
Gracias
|
|
agree |
OneDocument, S.L.
8 hrs
|
Gracias
|
|
agree |
lolamar
11 hrs
|
Gracias
|
19 hrs
...a lo ancho de los dominios cognitivos...
O, si lo prefieres, "a lo largo y ancho"...
HTH.
HTH.
1 day 16 hrs
en todas
"across" en este caso se refiere a que se abarca todo un conjunto, el de todas las areas cognitivas de pacientes con demencia.
Ej. spread the news across the U.S.A.
Ej. spread the news across the U.S.A.
Something went wrong...