Glossary entry

English term or phrase:

swimming float

Spanish translation:

flotador

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-05 13:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 1, 2010 22:52
14 yrs ago
3 viewers *
English term

swimming float

English to Spanish Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
Habla sobre las distancias que hay que mantener al navegar, y que es ilegal "Operating or allowing others to operate a vessel at greater than “no wake speed” within 200 feet of a beach used by swimmers; a swimming float, diving platform, or lifeline; or a landing float that has a vessel(s) secured to it or that is being used to load or unload a vessel’s passengers". También aparece en la frase "operating a vessel at 5 mph while 100 feet from a swimming float".
Encontré que swimming float son elementos para aprender a nadar, sobre todo para niños, pero no creo que acá sea el caso. ¿Puede que se esté refiriendo a una especie de boya o algo parecido? Para boya, usa buoy...

Discussion

Ruth Wöhlk Aug 2, 2010:
No. de verdad no tiene ningún sentido. La ley dice que un barco tiene que mantenersse a 200 pies (en Alemania 100m) de una persona que esté nadando lleve o no flotador ;-). Y de balsas, plataformas de trabajo o de recreo y líneas que limiten la zona de playa. Pero lo de los flotadores es un disparate, lo siento
slothm Aug 2, 2010:
Flotadores Belén, no tiene mucho sentido que la nave que produce el oleaje deba mantenerse a 200 piés de una persona que usa flotadores.
slothm Aug 2, 2010:
Desglose situacional, Coincido con Rutita, son tres situaciones en las cuales se debe mantener la distancia de 200 piés.

... within 200 feet of a beach used by swimmers;
a swimming float, diving platform, or lifeline;
or
within 200 feet of a a landing float that has a vessel(s) secured to it
or
within 200 feet of a a landing float that is being used to load or unload a vessel’s passengers.
Ruth Wöhlk Aug 2, 2010:
a diving platform is a platform where divers are working on and from. This platform is just for fun, to lay on and jump off.
David Russi Aug 2, 2010:
diving platform But then what os the difference between this and the "diving platform"? I think it just means you have to stay away from people that are in the water with a floating device.
Ruth Wöhlk Aug 2, 2010:
plataforma para nadadores

Proposed translations

5 mins
Selected

flotador

Any of hundreds of objects used by children and adults in order to stay afloat. I don't see what else it would be.

flotador, -a
1 adj. Que flota.
2 m. Cuerpo destinado a flotar en un líquido; por ejemplo, para observar el nivel u otra circunstancia, o para *regular la salida en un depósito.
3 Objeto que se colocan los bañistas que no saben *nadar para no hundirse, en particular los niños.
Note from asker:
¡Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, creo que en mi contexto queda mejor "flotador" (tan simple que ni lo pensé!)."
30 mins

lancha/plataforma flotadora

podría también ser, aparte de lo que aporta David.... parece ser algo más que un flotador, algo así como una lancha o plataforma flotadora
Note from asker:
¡Gracias!
Something went wrong...
1 hr

boyas de demarcación de áreas para natación

Probably these are float lines marking out areas reserved for swimming.

Swimming Float Line(BE-006) - [ Traducir esta página ]
25 Jun 2010 ... BE-006 Size: 150mm diameter,5.5cm thickness , Material :PVCDescription:1.Consists of a series of a 120mm or 150mm polyethylene disks and ...
jackbo.com/products/Pool-Accessories/2010-06.../32.html - En caché
Swimming Float Line Manufacturer exporting direct from China - [ Traducir esta página ]
Swimming Float Line. Swimming Float Line. We Offer Swimming pool accessories including needed and extra equipments. Place of Origin:Guangdong China ...
wap.china-export-manufacturers.com/.../Swimming-Float-Lin
Note from asker:
¡Gracias!
Something went wrong...
+1
17 hrs

balsa/pontón para nadadores

El contexto claramente hace referencia a una zona de esparcimiento. Cercana a una playa se encuentra una balsa o pontón para nadadores desde la cual pueden hacer clavados o tomar sol u otras cosas algo más divertidas.
Obviamente el oleaje creado por la nave haría oscilar la balsa y puediendo desestabilizar a las personas que disfrutan de la misma.
Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk : yessir!
34 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search