Jan 23, 2003 16:20
21 yrs ago
6 viewers *
English term

UL

English to Spanish Tech/Engineering safety handbook
Employee Safety:

- Never assume. Always test for energized circuits.
- Use only properly insulated tools.
- Never work on electrical wiring when on wet surfaces
- Use only UL approved parts and devices.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Underwriters Laboratories

Archiconocida entidad independiente de prueba de dispositivos eléctricos en loe Estados Unidos. Usualmente se deja así : UL
Peer comment(s):

agree José Antonio V.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
2 mins

UL

no se traduce; es un instituto de homologación.
"Utilice sólo piezas y dispositivos con homologación UL", o bien "homologados por UL"
Something went wrong...
+1
3 mins

Aprobado por la asociación de aseguradores

UL = Underwriters' Laboratory.

Peer comment(s):

agree EDLING (X)
1 min
Thanks EDLING
agree Katherine Matles
3 mins
Thanks, Katherine
disagree nimrodtran : no es la "asociación de aseguradores", al igual que IBM no es "Máquinas comerciales internacionales".
13 mins
Perhaps we ought to let the asker decide what best suits her context - if she requires a translation / explanation this is a possibility.
Something went wrong...
-1
20 mins

Aprobado por la asociación de aseguradores

UL = Underwriters' Laboratory.

Peer comment(s):

disagree Betina Frisone : Disculpa, Andy, pero no existe tal asociación a que te refieres repetidamente. UL es otro animal completamente. (Ver www.ul.com )
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search