Glossary entry

French term or phrase:

création d'affaires et d'étapes

English translation:

setting up businesses and definition of (project) stages

Added to glossary by Sue Crocker
Aug 12, 2006 21:01
17 yrs ago
French term

création d'affaires et d'étapes

French to English Bus/Financial Law: Contract(s) operations specifications
Item that appears as part of a list of functions (in a call for tenders) to be carried out by the service provider who would be subcontracting services to a major French utilities provider . A portion of the list follows:

Affectation des ressources et compétences aux activités;
Édition du tableau du service
Suivis quantitatifs et qualitatifs
Historique archivage
Création d'affaires et d'étapes

Proposed translations

12 hrs
Selected

setting up businesses and definition of (project) stages

Looks like an organisational timetable defining the steps to be taken for the project implementation, including setting up new companies if necessary.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to you both"
4 days

Creating businesses and steps needed for their creation

Hello,

This is my understanding.

création d'affaires = creating businesses
création d'étapes = creating steps

It's most likely that "creating steps" is referring to the steps needed to create businesses.

I must say that the French is a little unclear here.

I hope this helps.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search