Glossary entry

French term or phrase:

Tous les frais de virement y compris les commissions de la banque réceptrice seront à la charge de la société XXX

English translation:

All transfer fees including any receiving bank’s commissions will be borne by XXX

Added to glossary by Vera Fluhr (X)
Nov 27, 2003 14:48
21 yrs ago
1 viewer *
French term

frais de virement y compris les commissions de la banque réceptrice

French to English Bus/Financial Law: Contract(s) agreement
Tous les frais de virement y compris les commissions de la banque réceptrice seront à la charge de la société XXX

Discussion

Non-ProZ.com Nov 27, 2003:
I wanted to say: Thanks to Jane who confirmed "to be borne by", it was very important
Non-ProZ.com Nov 27, 2003:
. seront � la charge = will be charged to ?
Non-ProZ.com Nov 27, 2003:
. seront � la charge = will be charged to ?

Proposed translations

14 mins
French term (edited): frais de virement y compris les commissions de la banque r�ceptrice
Selected

all transfer fees, including the remitting/receiving bank commissions,...

good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2003-11-27 15:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

...will be borne by the company xxx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank to all! All your answers were useful for me, it was difficult to choose the best one! Thank you, Danyce. I took your 2nd variant - "receiving". Thanks to Jane who confirmed it. Special thanks to Rita for the word "any". Thanks to all and best regards! BTW, I am not sure if "bank's" is better than simply "bank", I think with "s' it is more clear (maybe I am wrong? if so please write, thanks in advance)"
+2
3 mins
French term (edited): frais de virement y compris les commissions de la banque r�ceptrice

all transfer fees including destination bank fees

--
Peer comment(s):

agree Abdellatif Bouhid : fees........commissions
2 mins
agree Richard Benham : Yeah, but why not "receiving" rather than "desitination", which sounds awkward?
6 mins
desitination? I am not sure about this one ;)
Something went wrong...
+1
8 mins
French term (edited): frais de virement y compris les commissions de la banque r�ceptrice

all tranfer charges including the destination bank's commission

fees with be charged to the (will be the responsibility of) XXX.
Peer comment(s):

agree moya
3 mins
thanks!
Something went wrong...
51 mins

All transfer fees including those...

All transfer fees including those (the service charges) of the other bank (receiving bank).
Something went wrong...
+1
52 mins
French term (edited): frais de virement y compris les commissions de la banque r�ceptrice

all wire transfer fees, including any receiving bank commissions, will be charged to

... A wire transfer is a transaction that you ... in order to complete the wire regulatory transfer: ABA Routing Number 043000261 Receiving Bank: Mellon Pittsburgh BNF ...
www.fcc.gov/fees/wiretran.html
Peer comment(s):

agree Mary McCusker : receiving bank is correct (Not remitting!)
1 hr
Something went wrong...
1 hr

BankX will bear the wire transfer fees, including the recipient bank commissions

etre a la charge=to be borne by

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-27 18:22:05 (GMT)
--------------------------------------------------

OR

The wire transfer feesetc WILL BE BORNE BY BANK X
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search