This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 29, 2011 15:20
13 yrs ago
French term

Glisse

French to English Marketing Marketing Footwear
Not much context, sorry. The text says that the "Pivot, Glisse, Linéaire" will be the key elements in the overhaul of a store's layout. "Pivot" can be translated as "pivot", and "linéaire" as "layout", but what can "glisse" mean here?

TIA.
Proposed translations (English)
3 slide

Discussion

philgoddard Aug 29, 2011:
Could we have some French context please? What does it say before and after this? Also, how do you know that "pivot" is "pivot" and "linéaire" is "layout"? If the latter were correct, you'd be saying "layout will be a key element in the overhaul of the layout".

Proposed translations

3 hrs

slide

Products can slide more easily on the display shelf (linéaire) towards the shopper

Trois techniques révolutionnaires pour un concept global "FluoStyle". Des arrêtoirs articulés favorisant la convergence visuelle des produits en linéaire. Des rails fluorés et des broches à arêtes optimisant leur GLISSE pour un facing permanent. Et des bandes de rives multimédia modulables, autorisant l'intégration d'étiquettes parlantes, vidéoétiquettes, visioconseil et rétro- éclairage.

http://www.saunierconseil.fr/wp-content/uploads/2011/03/LSA_...

FluoStyle® is a revolutionary concept, based on three technical principles. Articulated frontstops create a convergence of the products on the shelf spaces towards the shopper’s eye. Fluorinated rails and hooks with edges allow the products to SLIDE and frontfeed the shelf. Modular datastrips welcome multimedia : “Talking Labels®”, “Videolabels®”, Visioadviser® and led backlighting…

http://www.popaiawards.com/galerie_2011/X6_E.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search