Jul 22, 2007 16:08
17 yrs ago
French term
Villepreux
French to English
Other
Names (personal, company)
Please help me with the pronunciation of the surname: Villepreux
Thanks,
Maya
Thanks,
Maya
Proposed translations
(English)
5 +1 | veel pre (to rhyme with 'the', the phonetic symbol being shcwa) |
ormiston
![]() |
4 | see link |
Richard Benham
![]() |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
veel pre (to rhyme with 'the', the phonetic symbol being shcwa)
a little town of that name exists along the road from chez moi !!
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-07-22 16:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot to add that you should pronounce the R French style (back of throat !)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-07-22 21:04:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I hastily remove my schwa.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-07-23 08:31:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Good morning Richard - I do think the asker will pronounce it right despite the phonetic transcription debate. The schwa has been bothering me ! Can the back-to-front 'e' not be used for the final vowel (as in 'answer' or is it question of accented vowels ?) http://www.antimoon.com/how/pronunc-trans.htm
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-07-22 16:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot to add that you should pronounce the R French style (back of throat !)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-07-22 21:04:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I hastily remove my schwa.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-07-23 08:31:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Good morning Richard - I do think the asker will pronounce it right despite the phonetic transcription debate. The schwa has been bothering me ! Can the back-to-front 'e' not be used for the final vowel (as in 'answer' or is it question of accented vowels ?) http://www.antimoon.com/how/pronunc-trans.htm
Note from asker:
Should I pronunce "Pierre Villepreux" as "[pier vi:lpre]" ? Thanks |
Peer comment(s):
agree |
veratek
: belated, but I still totally agree... ;-)
1 hr
|
neutral |
Richard Benham
: Funny, I would have presumed it would be pronounced like the word "preux"!//Well, "preux" does not have a schwa sound; it's a crossed-out "o" sound!
1 hr
|
sorry - don't get it (I assumed the person needed it all spelled out!)
|
|
neutral |
Jonathan MacKerron
: with Richard
2 hrs
|
OK I go tthe schwa bit wrong. But I still think without the science the person might get the pronunciation right. The as is 'the reason' as opposed to the(e) other other wy. Very kind of you both to remain neutral, am smarting at the snub..
|
|
neutral |
Scott Horne (X)
: Richard is right, of course
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you :)"
2 hrs
see link
I think the accepted answer is slightly misleading. Also, there seems to be some problem with posting HTML here; so I can't reproduce the phonetics. So I have posted what I consider to be the correct pronunciation on a forum. (See link below.)
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-07-23 09:05:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hello. I am not familiar with the name Dupreux as such; but I would be surprised if the "-preux" were pronounced any differently from other instances of that name element, which is after all a word in its own right. Anyway, I have posted what I consider to be the standard pronunciation in IPA on the forum above.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2007-07-24 17:18:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I have removed the posted pronunciation, as I assume that anyone who is interested has had time to read it.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-07-23 09:05:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hello. I am not familiar with the name Dupreux as such; but I would be surprised if the "-preux" were pronounced any differently from other instances of that name element, which is after all a word in its own right. Anyway, I have posted what I consider to be the standard pronunciation in IPA on the forum above.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2007-07-24 17:18:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I have removed the posted pronunciation, as I assume that anyone who is interested has had time to read it.
Note from asker:
Thank you so much for your help. I really appreciate it :) |
Discussion
pee-er
alll in all 4 syllables ! hope this helps