barre tiré dans des blancs

Spanish translation: espacios en blanco tachados/cruzados con barra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:barre tiré dans des blancs
Spanish translation:espacios en blanco tachados/cruzados con barra
Entered by: Mariana Zarnicki

14:52 Oct 8, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: barre tiré dans des blancs
Se refiere a las enmiendas o tachaduras que aparecen al final de los documentos.
Cómo sonaría bien esta frase?
Gracias!!!
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 22:05
espacios en blanco tachados/cruzados con barra
Explanation:

Espacios/recuadros en blanco tachados/cruzados con barra/línea.

Una opción.
Saludos
Sonia.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 03:05
Grading comment
Gracias Sonia!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4espacios en blanco tachados/cruzados con barra
Sonia López Grande
3 +1Rayas sostenidas en los espacios en blanco
maría josé mantero obiols


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
barre tiré dans des blancs
Rayas sostenidas en los espacios en blanco


Explanation:
Así lo suelo poner yo

maría josé mantero obiols
France
Local time: 03:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mamie (X)
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
barre tiré dans des blancs
espacios en blanco tachados/cruzados con barra


Explanation:

Espacios/recuadros en blanco tachados/cruzados con barra/línea.

Una opción.
Saludos
Sonia.

Sonia López Grande
Spain
Local time: 03:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 69
Grading comment
Gracias Sonia!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Alamañac
5 hrs
  -> gracias Marta

agree  Taru
5 hrs
  -> gracias Taru

agree  Gabriela Rodriguez
9 hrs
  -> gracias Gaby

agree  Egmont
15 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search