Oct 28, 2013 11:19
10 yrs ago
French term
groupe électrogène lent en commande ferme
French to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
A generator installed on a power plant. Unfortunately, I can't provide any more context as the document I'm translating is in fact a legal document concerning an insurance issue, i.e. who should pay out due to the fact that cracks appeared in the generators. I will shortly post a second question for a very similar term if you wouldn't mind looking out for that too in case you're able to help on both terms. Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +3 | firm order for a low-speed generator | B D Finch |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
firm order for a low-speed generator
lib.tkk.fi/Diss/2000/isbn9512256924/
by P Lampola - Cited by 69 - Related articles
The wind power plant can be simplified by eliminating the gear and by using a low-speed generator, the rotor of which rotates at the same speed as the rotor of ...
by P Lampola - Cited by 69 - Related articles
The wind power plant can be simplified by eliminating the gear and by using a low-speed generator, the rotor of which rotates at the same speed as the rotor of ...
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Aha! The fact that it is a WIND generator is the vital extra context Asker ought to have given us!
6 mins
|
Thanks Tony. However, it might possibly not be a wind generator.
|
|
agree |
DLyons
9 mins
|
Thanks DL
|
|
agree |
Bertrand Leduc
2 days 9 hrs
|
Merci Bertrand !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much!"
Discussion