Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
reprise
Italian translation:
abbandono la riparazione delle due macchine
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Jul 8, 2008 11:34
16 yrs ago
2 viewers *
French term
reprise
French to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Come tradurre il termine in questo contesto ? Grazie 1000 !
"...Par conséquent, je veux vous préciser que je ne compte plus continuer à vous représenter avec un simple contrat de concessionnaire et d’effectuer un travail de distributeur (aucune légitimité juridique).
Voici les différentes actions « hors cadre concessionnaire » que je vais stopper :
-J’abandonne la ***reprise*** des 2 XXX (moto di nota marca) (dont une est incomplète car il manque le tableau de bord et que j'ai essayé de me faire changer par vos services techniques, suite à un défaut de celui-ci, mais comme d'habitude, vous n'avez pas la pièce détachée),
-J’abandonne ma collaboration juridique dans le dossier....
"...Par conséquent, je veux vous préciser que je ne compte plus continuer à vous représenter avec un simple contrat de concessionnaire et d’effectuer un travail de distributeur (aucune légitimité juridique).
Voici les différentes actions « hors cadre concessionnaire » que je vais stopper :
-J’abandonne la ***reprise*** des 2 XXX (moto di nota marca) (dont une est incomplète car il manque le tableau de bord et que j'ai essayé de me faire changer par vos services techniques, suite à un défaut de celui-ci, mais comme d'habitude, vous n'avez pas la pièce détachée),
-J’abandonne ma collaboration juridique dans le dossier....
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | abbandono la riparazione delle due macchine | Ellen Kraus |
3 -1 | Ritorno | Gad Kohenov |
Change log
May 2, 2009 07:23: Emanuela Galdelli Created KOG entry
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
abbandono la riparazione delle due macchine
étant donné que le premier essai à cet égard n´était pas couronné de succès
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie Ellen !"
-1
10 mins
Ritorno
Ici c'est comme retour = ritorno.
Rendre un marchandise qui ne plait pas au client.
Rendre un marchandise qui ne plait pas au client.
Something went wrong...