Glossary entry

German term or phrase:

Belastung eigner Aktiven

English translation:

charged to own assets

Added to glossary by klausie-hamburg
May 4, 2005 08:48
19 yrs ago
3 viewers *
German term

Belastung eigner Aktiven

German to English Bus/Financial Accounting Financial statement
"Belastung eigner Aktiven zur Absicherung von Forderungen gegenüber der Gesellschaft"
From notes to the financial statements.
Proposed translations (English)
2 +1 assets
Change log

May 4, 2005 08:57: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Accounting"

Discussion

Non-ProZ.com May 4, 2005:
Yes it is Swiss German.
Steffen Walter May 4, 2005:
Is this text Swiss German? "Aktiv*en" seems to point in that direction.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

assets

könnte es dasselbe wie Aktiva sein?
Peer comment(s):

agree silfilla
54 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search