Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
standortnah / standortfern
English translation:
on-site / off-site
Added to glossary by
Christine Lam
Sep 18, 2005 13:49
19 yrs ago
German term
standortnah
German to English
Other
Agriculture
Es geht um organische Duengemittel.
streufähiges Produkt mit einem Gehalt von ca. 30 % Trockensubstanz für den standortnahen Einsatz im Ackerbau
streufähiges Produkt mit einem Gehalt von ca. 30 % Trockensubstanz für den standortnahen Einsatz im Ackerbau
Proposed translations
(English)
3 +4 | on-site | Lancashireman |
Proposed translations
+4
34 mins
Selected
on-site
The different percentage of the ‘Trockensubstanz’ suggests that one should be prepared/mixed on-site (standortnah) but the other can be prepared/mixed off-site (standortfern) and delivered in bulk.
Peer comment(s):
agree |
Jeannie Graham
14 mins
|
agree |
Hilary Davies Shelby
: or suggests that the wetter fertiliser may be preferable in quality but that the drier fertiliser is more easily transported?
51 mins
|
agree |
Rebecca Garber
: There may also be legal/permitting reasons for not transporting the wetter fertiliser
58 mins
|
agree |
Edith Kelly
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "perfect, thank you!"
Discussion