Sep 17, 2011 21:42
13 yrs ago
1 viewer *
German term
abzwacken
German to English
Tech/Engineering
Computers (general)
Natürlich liesse sich Windows 8 auf einer eigenen Partition neben Windows 8 installieren. Deutlich unverbindlicher
und vor allem Nerven-sparender ist die Einrichtung in einer virtuellen Maschine. Mit der FreeWare VirtualBox zwacken
Sie 20 Gbyte von ihrer Festplatte ab, um Windows 8 darauf zu installieren.
und vor allem Nerven-sparender ist die Einrichtung in einer virtuellen Maschine. Mit der FreeWare VirtualBox zwacken
Sie 20 Gbyte von ihrer Festplatte ab, um Windows 8 darauf zu installieren.
Proposed translations
(English)
4 +2 | set aside | Tony Smith (X) |
4 +2 | nip off | David Hollywood |
Proposed translations
+2
9 hrs
Selected
set aside
This is the meaning in your context. Take a look at the example sentence below.
Example sentence:
To install Windows 8 on VirtualBox set aside at least 1024 MB or 1 GB of RAM and a hard drive space of about 20 GB.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
44 mins
nip off
:)
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2011-09-17 22:31:02 GMT)
--------------------------------------------------
pinch
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2011-09-17 22:31:02 GMT)
--------------------------------------------------
pinch
Peer comment(s):
agree |
Ramey Rieger (X)
: It IS figurative, Eugenia, and therefore justifiable. This is the right idiomatic idea - you can no more pinch off 20GB than you can set them aside.
8 hrs
|
agree |
Bernhard Sulzer
: with Ramey; the right word; abzwacken means you nip, take or grab 20 GB worth of space off the HD. http://de.thefreedictionary.com/abzwacken http://www.answers.com/topic/nip
16 hrs
|
Discussion