Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Hau den Lukas
English translation:
ring-the-bell
Added to glossary by
Kim Metzger
Apr 21, 2004 11:08
20 yrs ago
1 viewer *
German term
Hau den Lukas
German to English
Marketing
Idioms / Maxims / Sayings
Es geht weiterhin um die Band auf dem Jahrmarkt (siehe "Für jeden Spaß zu haben). Der Schlagzeuger versucht sich am "Hau den Lukas".
Welche Äquivalente gibt es dafür im Englischen?
Danke Sven
Welche Äquivalente gibt es dafür im Englischen?
Danke Sven
Proposed translations
(English)
3 +1 | ring-the-bell | Kim Metzger |
4 +2 | try/test your strength / try-your-strength machine | Steffen Walter |
Change log
Dec 11, 2005 21:12: Kim Metzger changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
ring-the-bell
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+2
6 mins
try/test your strength / try-your-strength machine
wäre eine Möglichkeit
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-04-21 11:16:42 GMT)
--------------------------------------------------
oder \"hi(gh) striker\" - siehe u.a.
http://www.windycityamusements.com/our_midway/games/games.ht...
http://www.absoluteamusements.com/high_striker.htm
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-04-21 11:18:14 GMT)
--------------------------------------------------
Here we go again: http://www.airbounce.com/adult.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-04-21 11:16:42 GMT)
--------------------------------------------------
oder \"hi(gh) striker\" - siehe u.a.
http://www.windycityamusements.com/our_midway/games/games.ht...
http://www.absoluteamusements.com/high_striker.htm
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-04-21 11:18:14 GMT)
--------------------------------------------------
Here we go again: http://www.airbounce.com/adult.htm
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Cilian O'Tuama
: I'd go for the 'test your strength' version, maybe there's a different expression on the other side of the Atlantic, though. (Gruß)
32 mins
|
Yes, there may well be some AE expressions I'm not aware of (although I seem to have found US sources as well). Gruß zurück ;-)
|
|
agree |
sylvie malich (X)
: test your strength -- would go nicely with the askers text
4 hrs
|
Yes, that's true.
|
Something went wrong...