Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zweckfremder Verbindlichkeiten
English translation:
unrelated transactions
Added to glossary by
Jeannie Graham
Jun 5, 2003 14:56
21 yrs ago
German term
zweckfremder Verbindlichkeiten
German to English
Bus/Financial
Law (general)
Die Staatsanwaltschaft wirft den Angeklagten vor, dass diese trotz Kenntnis einer äußerst angespannten Liquiditäts- und Vermögenslage es unterlassen haben, Anteilszeichner darüber aufzuklären, dass deren Anlagesummen nicht für den Erwerb einer Immobilie, sondern zur Befriedigung zweckfremder Verbindlichkeiten verwendet würden.
Proposed translations
(English)
4 | unrelated obligations/transactions | Maureen Holm, J.D., LL.M. |
3 | inappropriate obligations | Jonathan Widell |
Change log
Aug 3, 2018 14:10: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"
Proposed translations
40 mins
Selected
unrelated obligations/transactions
You could intensify with "[applied to or expended on] wholely unrelated."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you again"
18 mins
inappropriate obligations
The key is the word "zweckfremd". In the URL below it has been translated "misappropriate". Replace it with the correct English word "inappropriate" and you're on the right track.
Something went wrong...