Mar 2, 2013 10:02
12 yrs ago
German term

sich durchdringen

German to English Medical Medical: Dentistry Hybrid ceramic material
All,

I am translating marketing material for a hybrid dental material.

The sentence in question reads:
"Bei diesem Dentalwerkstoff wird das dominierende keramische Netzwerk durch ein Polymernetzwerk verstärkt, wobei sich beide Netzwerke vollkommen durchdringen."

The TM contains a similar sentence and its translation by another translator. It reads:
"Beim neuen xyz material wird das dominierende keramische Netzwerk durch ein Polymernetzwerk verstärkt, wobei sich beide Netzwerke vollkommen durchdringen."
"For the new xyz material, the prevalent ceramic network is reinforced by a polymer network, wherein both networks are completely pervasive."

I would like to check the use of "pervasive" in this context as it would have not been my first choice.

If not pervasive, what would be the best choice: penetrate, interpenetrate, interfuse, ....?

Many thanks,

Peter
Proposed translations (English)
4 +3 interpenetrate

Discussion

freekfluweel Mar 2, 2013:
assimilate into one pervasive: completely interlaced/interwoven with one another

(?)

Proposed translations

+3
55 mins
Selected

interpenetrate

"An interpenetrating polymer network (IPN) is a polymer comprising two or more networks which are at least partially interlaced on a polymer scale but not ..."
en.wikipedia.org/wiki/Interpenetrating_polymer_network

" Interpenetrating Polymer Networks: An Overview. L. H. Sperling. Department of Chemical Engineering, Department of Materials Science and Engineering ..."
pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/ba-1994-0239.ch001

"D Myung - 2008 - Cited by 66 - Related articles
Apr 28, 2008 – Interpenetrating polymer networks (IPNs) have been the subject of extensive study since their advent in the 1960s. Hydrogel IPN systems have ..."
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2745247/
Peer comment(s):

agree Daniel Arnold (X)
10 hrs
Thank you, Daniel.
agree Hans-Jochen Trost
18 hrs
Thank you, Hans-Jochen.
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 23 hrs
Thank you, Harald.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, David."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search