Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
LI
English translation:
laboratory instructions
Added to glossary by
Karl Apsel
Sep 10, 2002 12:52
22 yrs ago
2 viewers *
German term
LI
German to English
Science
"Diese LI beschreibt eine Methode zur Abschätzung ..."
The text contains instructions to carry out an experiment.
What does the abbreviation "LI" stand for??? - Is it possible that this actually is an abbreviation for an Englisch Term - "L..... Instructions" ???
The text contains instructions to carry out an experiment.
What does the abbreviation "LI" stand for??? - Is it possible that this actually is an abbreviation for an Englisch Term - "L..... Instructions" ???
Proposed translations
(English)
3 | laboratory instructions | Gillian Scheibelein |
3 +1 | Langfristindikator | Karlo Heppner |
3 | Leistungsindex/performance index | Johanna Timm, PhD |
Proposed translations
7 hrs
Selected
laboratory instructions
I'd go for laboratory instructions (Laborinstruktionen) if that is what your instinct tells you. Certainly from the context you have given it would seem the correct choice. There are 2,120 hits on google for "laboratory instructions" so it is obviously a common term. It is just unusual that it has been abbreviated, but there again, the Germans must be world champions in abbreviating things.
For example, the ref. below gives:
D. Kalb
Coordinator of Laboratory Instructions/Facilities Manager
For example, the ref. below gives:
D. Kalb
Coordinator of Laboratory Instructions/Facilities Manager
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot, Gillian! Inspired by your posting I did a Google search for "laboratory instructions"+LI and actually found a link to University Hannover that contained "Laboratory Instructions (LI)". I am therefore pretty confident that I am on the right track ...
Thank you as well Karlo and Johanna - unfortunately your answers don't make sense in my context. I can finally put my weary mind to rest :) - All the best! Karl"
+1
21 mins
Langfristindikator
Eventuell:
Die so ermittelten Analysekriterien wurden im Hinblick auf mögliche Effekte bewertet (Abb. 3-3)
und in einem hierarchischen Ansatz sowohl zu einem Indikator für das Kurz-/Mittelfristverhalten
von Wäldern unter Klimaänderungsbedingungen (SMS) als auch zu einem Indikator für potentielle
Langfristwirkungen einer Klimaänderung (LI) aggregiert. SMS und LI wurden schließlich zu einem
allgemeinen Klimafolgenindex (CCI) verbunden.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-10 13:14:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Eventuell im Plural wegen diese...
Die so ermittelten Analysekriterien wurden im Hinblick auf mögliche Effekte bewertet (Abb. 3-3)
und in einem hierarchischen Ansatz sowohl zu einem Indikator für das Kurz-/Mittelfristverhalten
von Wäldern unter Klimaänderungsbedingungen (SMS) als auch zu einem Indikator für potentielle
Langfristwirkungen einer Klimaänderung (LI) aggregiert. SMS und LI wurden schließlich zu einem
allgemeinen Klimafolgenindex (CCI) verbunden.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-10 13:14:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Eventuell im Plural wegen diese...
6 hrs
Leistungsindex/performance index
maybe...
Discussion
Normally you would find something like "This specification describes a method to assess..." - however, here the term LI is used.
I wonder if it could be something like "Laboratory Instructions" - but I never came across a term like this.
Wrecking my brain all day trying to figure out what it could be ... ;)