Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Nichts Nachteiliges
Italian translation:
non è emersa alcuna circostanza pregiudizievole (a suo carico)
Added to glossary by
eliper
Nov 18, 2019 16:12
4 yrs ago
German term
Nichts Nachteiliges
German to Italian
Law/Patents
Human Resources
Unbedenklichkeitserklärung
Gemass den uns vorliegenden Unterlagen, hat ihre ärztliche Tätigkeit im Kanton Zurich zu
keinen aufsichtsrechtlichen Massnahmen Anlass gegeben, es sind keine Verfahren pendent und uns ist weder in persönlicher noch fachlicher Hinsicht ***Nachteiliges bekannt geworden***.
Ho trovato: non è noto nulla di sfavorevole, ma potreste aiutarmi a trovare una formula burocratica piu' accettabile?
Grazie
keinen aufsichtsrechtlichen Massnahmen Anlass gegeben, es sind keine Verfahren pendent und uns ist weder in persönlicher noch fachlicher Hinsicht ***Nachteiliges bekannt geworden***.
Ho trovato: non è noto nulla di sfavorevole, ma potreste aiutarmi a trovare una formula burocratica piu' accettabile?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | non è emerso nulla di pregiudizievole | Giovanna N. |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
non è emerso nulla di pregiudizievole
... una proposta
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille"
Something went wrong...