Glossary entry

German term or phrase:

Regressicherung

Italian translation:

(per rivendicare/far valere) il diritto di regresso

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-08-27 10:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 24, 2012 06:55
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Regressicherung

German to Italian Law/Patents Law (general)
Dies macht die Streitverkündung zur Regresssicherung notwendig und zulässig.

Danke!

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

(per rivendicare/far valere) il diritto di regresso

Diritto di regresso: http://www.mondodiritto.it/normativa/codice-civile/art-1519-...

Regress (Duden A-Z): das Recht des in Anspruch genommenen Zweitverpflichteten, für eine von ihm erbrachte Leistung vom eigentlichen Schuldner (oder einem anderen dritten) Erstattung zu verlangen. (...)
Peer comment(s):

agree Monica Cirinna
2 hrs
agree Sara Negro
3 days 18 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!Penso sia proprio questo che cercavo!!"
57 mins

rivalsa sull'assicurazione

Credo si tratti di questo.
Something went wrong...
1 day 2 hrs

tutela del diritto di regresso

Il senso della frase è secondo me il seguente:

"Ciò rende necessaria e lecita la denuncia della lite a tutela del diritto di regresso"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search