Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
ANT, Abkürzung
Italiano translation:
Antrag = istanza
Added to glossary by
CristianBerlin
Feb 10, 2020 13:48
4 yrs ago
20 viewers *
Tedesco term
ANT, Abkürzung
Da Tedesco a Italiano
Legale/Brevetti
Legale (generale)
Anklageschrift
Hallo,
bei der Übersetzung einerAnklageschrift bin ich auf die Abkürzung "ANT" gestossen. Weisst jemand, wofür es steht?
Gutachten des LKA-KT1 vom....
zu: ANT-Nr:...
UA-NR....
Vielen Dank in Voraus!
Cristian
bei der Übersetzung einerAnklageschrift bin ich auf die Abkürzung "ANT" gestossen. Weisst jemand, wofür es steht?
Gutachten des LKA-KT1 vom....
zu: ANT-Nr:...
UA-NR....
Vielen Dank in Voraus!
Cristian
Proposed translations
(Italiano)
3 | Antrag = istanza | Annalisa Quaglietta |
Proposed translations
1 giorno 2 ore
Selected
Antrag = istanza
Hallo Cristian,
anbei findest Du einen Link, wobei das Wort "Antrag" mehrmals in Zusammenhang mit dem LKA erscheint (s. unten, nach dem "Inhaltsverzeichnis: Kap. "7. Landeskriminalamt").
Ich hoffe, das kann Dir weiter helfen.
Annalisa
PS: ich habe gesehen, dass Du auch eine Anfrage über die Abkürzung UA geschrieben hast. Da habe ich eine ähnliche Vermutung, die ich Dir gleich dort mitteile.
.
anbei findest Du einen Link, wobei das Wort "Antrag" mehrmals in Zusammenhang mit dem LKA erscheint (s. unten, nach dem "Inhaltsverzeichnis: Kap. "7. Landeskriminalamt").
Ich hoffe, das kann Dir weiter helfen.
Annalisa
PS: ich habe gesehen, dass Du auch eine Anfrage über die Abkürzung UA geschrieben hast. Da habe ich eine ähnliche Vermutung, die ich Dir gleich dort mitteile.
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille, si, potrebbe essere qui"
Something went wrong...