Glossary entry (derived from question below)
Feb 10, 2002 23:37
22 yrs ago
German term
Malls
Non-PRO
German to Russian
Bus/Financial
Der elektronische Geschäfts- und Rechtsverkehr soll in einer Vielzahl von Anwendungen auf Basis der digitalen Signatur rechtsverbindlich und sicher durchgeführt werden. Der Bogen reicht von der Online-Abwicklung komplexer Lebenslagen über die öffentliche Vergabe bis hin zur Online-Gestaltung des kulturellen Lebens und regionaler Malls. Dabei geht es um Mehrwerte, welche die Akzeptanz der Nutzer finden und zu den erforderlichen kritischen Massen führen.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | региональный торговый центр | Gabriele Zöttl |
4 | стандарты, шаблоны (иногда даже обычаи и т.д.) | ttagir |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
региональный торговый центр
Im Sinne eines regionalen Einkaufszentrums
2 KudoZ points awarded for this answer.
49 mins
стандарты, шаблоны (иногда даже обычаи и т.д.)
Относительно технический термин. В судостроении переводится как шаблон. Означает лекало (в машиностроении). В данном контексте подразумеваются "региональные стандарты" или "регионально принятые стандарты", В других сочетаниях может по смыслу звучать на русском как уклад.
Yours,
Tagir.
Yours,
Tagir.
Something went wrong...