Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Tapiokastärke
Russian translation:
тапиока, крахмал тапиока
Added to glossary by
Larissa Ershova
Oct 30, 2009 18:26
15 yrs ago
German term
Tapiokastäke
German to Russian
Other
Nutrition
японский суп с лапшой
Входит в состав японского супа с лапшой. Это тапиока или еще какое-то производное от нее?
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
5 +3 | крахмал тапиоки |
Dmitri Platonov
![]() |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
крахмал тапиоки
производное - крахмал :)
Stärke
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-10-31 09:00:13 GMT)
--------------------------------------------------
По всей видимости, в интернете многие не знают, что тапиока - уже и есть крахмал, поэтому и пишут "крахмал тапиокИ" :). Может быть для ясности Вам стоит все же указать, что это крахмал и написать:
крахмал "тапиока"
(в кавычках или без), в зависимости от целевой аудитории.
Stärke
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-10-31 09:00:13 GMT)
--------------------------------------------------
По всей видимости, в интернете многие не знают, что тапиока - уже и есть крахмал, поэтому и пишут "крахмал тапиокИ" :). Может быть для ясности Вам стоит все же указать, что это крахмал и написать:
крахмал "тапиока"
(в кавычках или без), в зависимости от целевой аудитории.
Note from asker:
Но тапиока - это уже крахмал из маниоки. Спасибо за внимательность, мне как-то вариант с потерянной буквой в голову не пришел: документ PDF, хорошего качества. Зато вспомнила, что предыдущие тексты из того же источника изобиловали ошибками. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за находчивость :-)"
Reference comments
2 hrs
Reference:
Tapioka
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Tapioka beziehungsweise Tapiokastärke ist eine nahezu geschmacksneutrale Stärke, die aus der bearbeiteten und getrockneten Maniokwurzel (Kassava) hergestellt wird.
Es kann ähnlich wie Sago als Zutat zum Kochen verwendet werden. Es kommt in Form von feinen, weißen Stärke-Kügelchen (Perltapioka) oder als dünne, getrocknete Flocken in den Handel.
Die Kügelchen, die vor der Verwendung eingeweicht werden, sind eine oft eingesetzte Zutat in Westafrika und in der südostasiatischen Küche, besonders bei Süßspeisen. Immer größerer Beliebtheit erfreut sich auch der sog. Bubble Tea, eine Mischung v.a. aus Tee, Milch und Tapiokakügelchen. In Brasilien wird Tapiokamehl zu einer Art Eierkuchen verarbeitet, der mit Butter, Käse oder Kokosmilch gegessen wird. Tapiokastärke wird häufig auch als Soßenbinder und als Bindemittel bei der Tablettenherstellung verwendet. Gelegentlich wird es auch in Knabbergebäck und Fruchtgummi eingesetzt.
In der Futtermittelherstellung ist es eine wichtige kohlenhydratliefernde Komponente. Außerdem verkleistert sie unter dem hohen Druck bei der Herstellung von Futter-Pellets. Dadurch wird verhindert, dass die Pellets nach dem Auskühlen wieder zerfallen.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Tapioka beziehungsweise Tapiokastärke ist eine nahezu geschmacksneutrale Stärke, die aus der bearbeiteten und getrockneten Maniokwurzel (Kassava) hergestellt wird.
Es kann ähnlich wie Sago als Zutat zum Kochen verwendet werden. Es kommt in Form von feinen, weißen Stärke-Kügelchen (Perltapioka) oder als dünne, getrocknete Flocken in den Handel.
Die Kügelchen, die vor der Verwendung eingeweicht werden, sind eine oft eingesetzte Zutat in Westafrika und in der südostasiatischen Küche, besonders bei Süßspeisen. Immer größerer Beliebtheit erfreut sich auch der sog. Bubble Tea, eine Mischung v.a. aus Tee, Milch und Tapiokakügelchen. In Brasilien wird Tapiokamehl zu einer Art Eierkuchen verarbeitet, der mit Butter, Käse oder Kokosmilch gegessen wird. Tapiokastärke wird häufig auch als Soßenbinder und als Bindemittel bei der Tablettenherstellung verwendet. Gelegentlich wird es auch in Knabbergebäck und Fruchtgummi eingesetzt.
In der Futtermittelherstellung ist es eine wichtige kohlenhydratliefernde Komponente. Außerdem verkleistert sie unter dem hohen Druck bei der Herstellung von Futter-Pellets. Dadurch wird verhindert, dass die Pellets nach dem Auskühlen wieder zerfallen.
Note from asker:
Спасибо, я разобралась, что такое тапиока, мне просто не хватило фантазии понять, что там буква потеряна. В контексте японского супа пригрезилось нечто японско-экзотическое и совершенно непонятное. Думаю, что в переводе надо просто оставлять ТАПИОКА, добавлять туда крахмал не стоит, и так все понятно. Теперь, по крайней мере :-))) |
Something went wrong...