Glossary entry

German term or phrase:

unzumutbare Belastung

Spanish translation:

carga inadmisible (inaceptable)

Added to glossary by Karin Hinsch
May 14, 2005 11:01
19 yrs ago
4 viewers *
German term

unzumutbare Belastung

German to Spanish Law/Patents Law (general)
Timesharing
Erwerb eines Wohnrechts
"Ich/wir bestätige(n), dass von keiner Seite Druck auf mich/uns ausgeübt wurde und diese Verpflichtung keine **unzumutbare Belastung** für mich/uns oder meine/unsere Familie darstellt."

Proposed translations

+5
18 mins
Selected

carga inadmisible (inaceptable)

Algo es "unzumutbar" cuando no estoy dispuesto a aceptarlo o admitirlo. Y una "Belastung" es una carga que en determinados contextos puede tener carácter económico ("coste").
Peer comment(s):

agree ------ (X)
7 mins
¡gracias!
agree Egmont
3 hrs
¡gracias!
agree E.LA
3 hrs
¡gracias!
agree Karlo Heppner
4 hrs
¡gracias!
agree oliver_otto
7 hrs
¡gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, JNP"
5 mins

cargos (costes) excesivos

Something went wrong...
5 hrs

obligación / exigencia inadmisible

es otra posobilidad
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search