Apr 5, 2004 03:08
21 yrs ago
9 viewers *
German term
Verkrallung
German to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
construction
Die außergewöhnlich hohe Haftung auf allen gebräuchlichen Dacheindeckungen verdankt TopShield der einzigartigen Komposition aus hochwertigen Rohstoffen, die eine besonders hohe Verkrallung zum Untergrund bewirken.
Proposed translations
(English)
3 | hold |
Erica Magielse
![]() |
3 +3 | grip |
Kim Metzger
![]() |
2 | bonding |
Jonathan MacKerron
![]() |
Proposed translations
4 hrs
Selected
hold
Das Ergebnis: eine optimale Verkrallung auf dem Untergrund und eine komplette Beschichtung mit dem bewährten original SICcast® Mineralguss.
The result: an optimal hold on the surface and a complete coating
with our original SICcast® mineral cast.
http://www.abrasion.de/SICcast-Prospekt.pdf
The result: an optimal hold on the surface and a complete coating
with our original SICcast® mineral cast.
http://www.abrasion.de/SICcast-Prospekt.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+3
7 mins
grip
Literally, verkrallen is for something to catch its claws into something.
Haftung = adhesion. Raw materials that produce an especially high level of grip to the substrate.
Haftung = adhesion. Raw materials that produce an especially high level of grip to the substrate.
3 hrs
bonding
might fit here
Something went wrong...