Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
la raccolta del risparmio
English translation:
accumulated savings, acquired savings
Added to glossary by
Rick Henry
Sep 10, 2002 17:36
22 yrs ago
18 viewers *
Italian term
la raccolta del risparmio
Non-PRO
Italian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
contracts
esclusa in ogni caso la raccolta del risparmio tra il pubblico
Proposed translations
(English)
5 +1 | accumulated savings, acquired savings | Rick Henry |
4 +2 | raise (raising) savings from the public/public savings | MafaldaDec |
5 | attracting savings | Marian Greenfield |
Proposed translations
+1
48 mins
Selected
accumulated savings, acquired savings
HTH
Rick
Rick
3 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
+2
1 hr
raise (raising) savings from the public/public savings
www.nonprofits.org/library/gov/urs/b_introduction1.htm
www.ebrd.com/pubs/tr/96/summary.htm
Just another option
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-10 22:05:49 (GMT)
--------------------------------------------------
also: collection (of savings or \'funds\' if it\'s fondi that they mean)
Btw check the Kudoz glossaries
> http://www.proz.com/?sp=h&id=157467&keyword=raccolta
many answers given and/or entered:
Collection/raising of funds/savings among the public
Attracting savings from the public (Marian\'s, see also above)
Raise funds
HTH
www.ebrd.com/pubs/tr/96/summary.htm
Just another option
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-10 22:05:49 (GMT)
--------------------------------------------------
also: collection (of savings or \'funds\' if it\'s fondi that they mean)
Btw check the Kudoz glossaries
> http://www.proz.com/?sp=h&id=157467&keyword=raccolta
many answers given and/or entered:
Collection/raising of funds/savings among the public
Attracting savings from the public (Marian\'s, see also above)
Raise funds
HTH
Something went wrong...