Glossary entry

Italian term or phrase:

Per la memoria faccio confusione

English translation:

It's for my memory. I tend to get confused

Added to glossary by Stella Woods (X)
Jan 28, 2003 02:27
21 yrs ago
Italian term

Per la memoria faccio confusione

Non-PRO Italian to English Medical
Woman is asked what type of medication she takes. She replies -
Zoro. Per la memoria faccio confusione

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

it's for my memory, I tend to forget things/make mistakes/get confused

xxx
Peer comment(s):

agree Sarah Ponting : A native English speaker would never say "It's for my memory"
6 hrs
this is what happens when a native Spanish speaker answers ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
5 mins

if I am not mistaken

if my memory serves me right

these two possibilities render the real meaning of this. Zoro in this case is the brand of the drug which she takes or thinks she takes
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search