Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
pelliccia spumeggiante
English translation:
A fountain of bouncy/frothy fur
Added to glossary by
Chants
Dec 28, 2016 23:51
7 yrs ago
10 viewers *
Italian term
pelliccia spumeggiante
Italian to English
Other
Textiles / Clothing / Fashion
fashion description
con il colletto diritto o a coralla, di pelliccia spumegiante
Proposed translations
(English)
4 +1 | A fountain of bouncy/frothy fur | Lisa Jane |
3 +1 | satiny/silky/velvety fur or airy/fluffy fur | Vojislava Jankovic (X) |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
A fountain of bouncy/frothy fur
Fizzy fur just doesn't work does it;)
The image I'm getting with spumeggiante is one of the fur moving around the face, framing the neckline like a frothy fountain of fur. Of course you could omit fountain and just put bouncy fur.
A fountain of frothy fur could work both for the imagery and the sound. This is fashion writing after all.
The image I'm getting with spumeggiante is one of the fur moving around the face, framing the neckline like a frothy fountain of fur. Of course you could omit fountain and just put bouncy fur.
A fountain of frothy fur could work both for the imagery and the sound. This is fashion writing after all.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
17 hrs
satiny/silky/velvety fur or airy/fluffy fur
Io la vedo così
Something went wrong...