May 20, 2003 19:33
21 yrs ago
Italian term
gli importi sono dovuti
Italian to German
Law/Patents
Zahlungsversprechen u. Schuldanerkennung
il credito trova titolo nelle forniture di cui alle fatture ... le quali non sonostate mai contestate e conseguentemente gli importi delle stesse sono dovuti ed ogni contraria eccezione in qualsivoglia sede è data sin da questo momento come non apposta.
Proposed translations
(German)
3 +4 | Rechnungsbeträge sind zu zahlen |
Katrin Pougin
![]() |
4 | die Beträge sind fällig |
swisstell
![]() |
Proposed translations
+4
52 mins
Selected
Rechnungsbeträge sind zu zahlen
Ich würde hier eher so formulieren, statt mit "fällig", das im Ital. eher mit "esigibile" wiedergegeben wird. Es geht ja auch nur darum, dass die Forderung _dem Grunde nach_ berechtigt ist, während "fällig" sich u.a. auch auf ein Zahlungsziel beziehen kann.
Grüße
Katrin
Grüße
Katrin
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
die Beträge sind fällig
ciao
Something went wrong...