Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
in corrispondenza della sostanza bianca sottocorticale frontale a sx
English translation:
in correspondence to the left frontal subcortical white matter
Added to glossary by
Olga Buongiorno
Aug 30, 2008 09:55
16 yrs ago
3 viewers *
Italian term
in corrispondenza della sostanza bianca sottocorticale frontale a sx
Italian to English
Medical
Medical (general)
"sembra apprezzabile la comparsa di una puntiforme lesione focale in corrispondenza della sostanza bianca sottocorticale frontale a sx"
Proposed translations
(English)
4 +3 | in correspondence to the left frontal subcortical white matter | Mihaela Petrican |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
in correspondence to the left frontal subcortical white matter
..or corresponding to...
Intravenous magnesium therapy was initiated, and a noncontrast enhanced head CT demonstrated multiple 3- to 15-mm hypodensities in the parietal lobes involving gray and white matter and in the left frontal subcortical white matter
http://stroke.ahajournals.org/cgi/content/full/strokeaha;28/...
Intravenous magnesium therapy was initiated, and a noncontrast enhanced head CT demonstrated multiple 3- to 15-mm hypodensities in the parietal lobes involving gray and white matter and in the left frontal subcortical white matter
http://stroke.ahajournals.org/cgi/content/full/strokeaha;28/...
Peer comment(s):
agree |
Cristina B
13 mins
|
thank you, Cristina!
|
|
agree |
Kilian Seavers
3 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Lionel_M (X)
14 hrs
|
grazie
|
|
neutral |
Joseph Tein
: Ciao Mihaela ... I'm seeing this almost two months late, but I have a similar question with 'in correspondenza di' now. Couldn't you translate this as "...at the level of ..."? Grazie.
25 days
|
Hi Joseph...depends on the place where the lesion in the context is located; "at the level of" would be "a livello di".
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ancora per il prezioso aiuto!"
Discussion
So I think you could use both. I don't see much difference as I've found both expressions in English medical essays. Bye Joseph have a VERY nice day and thanks for all your help with my questions!