Jan 11, 2004 22:34
20 yrs ago
Japanese term

笹塚

Non-PRO Japanese to English Other
How do you read this place name?

Proposed translations

+5
29 mins
Selected

Sasazuka

Assuming that we're talking about the same place, this is on the Keio Line. After you leave Shinjuku, this is the first station once the train comes out of the tunnel.
Peer comment(s):

agree Mumu Watanabe (X)
2 mins
agree Will Matter
17 mins
agree yumom : When this place is located in Tokyo. See http://www.keio.co.jp/english/railmap/railmap.html# But, sometimes it is transcribed into "SASADUKA".
1 hr
agree Kurt Hammond : This is where Japan's Microsoft headquarters are BTW.
1 day 2 hrs
agree Minoru Kuwahara : I live closest to Hashimoto station, which is the last destination of the Keio line from Shinjuku. When I go up to Tokyo, I pass by "Sasazuka", expecting I'll arrive in Shinjuku in 5 minutes.-
24 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! That's it."
1 hr

ささつか

渋谷区内の一地域
もっとも「ささづか」と読む方も結構多いのではないかと思います

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-12 00:53:14 (GMT)
--------------------------------------------------

(参考)東京都小学校http://www.atta.ne.jp/school/s/url/tokyo
小学生にも読めるように笹塚小学校にひらかなをふってあります
Peer comment(s):

neutral Will Matter : prefer 'Sasazuka' myself.
26 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search